go to pieces
英 [ɡəʊ tu ˈpiːsɪz]
美 [ɡoʊ tu ˈpiːsɪz]
(难过或紧张得)崩溃,垮掉
英英释义
verb
- lose one's emotional or mental composure
- She fell apart when her only child died
双语例句
- I've learned to look like her grandmother, raised Dingba, but it seems to go against the intent and I like, impartial inclined to play in the peanut, the peanut was beaten to pieces at once.
我也学着奶奶的样子,举起钉耙,可是它好像故意和我作对似的,不偏不斜地打在了花生上,一下子花生被打得七零八落。 - Go to pieces I have to sweep the small pieces of broken glass off the steps.
我必须把台阶上的玻璃碎片清扫掉。 - If we mentioned the incident, she was likely to go to pieces.
如果我们提到这件事,她很可能会垮掉。 - It's usually the women that go to pieces.
通常被分尸的都是女人。 - When the Australian matter was reached, Mace became emotionally disturbed, then seemed suddenly to go to pieces.
当提到澳大利亚事件时,梅斯激动起来,难以自持,好象突然垮了。 - After the car accident, she seemed to go to pieces.
撞车事故后,她好像精神崩溃了。 - After the matter, he seemed to go to pieces.
这件事情以后,他好像精神崩溃了。 - Look at a meeting-house, or a court-house, or a jail, or a shop, or a dwelling-house, and say what that thing really is before a true gaze, and they would all go to pieces in your account of them.
看看会议厅,或法庭,或监狱,或店铺,或住宅,你说,在真正凝视它们的时候,这些东西到底是什么啊,在你的描绘中,它们都纷纷倒下来了。 - Such an agreement would go a long way to stabilizing the crisis, allowing Europe to finally pick up the pieces and move on.
如能达成这样的协议,对于稳定危机而言无疑是迈出了一大步,欧洲终于可以重整旗鼓,再次出发了。 - Get the money, we'll divide it, take a steamer going to Rio Janeiro and let the consulate go to pieces.
把钱弄到手,我们俩平分,然后搭上一条开往里约热内卢的汽轮。至于这个领事馆,让它见鬼去吧。